-Il vocabolo napoletano RAMMAGGIO – significato ed etimologia.
Il termine rammaggio, rotacizzazione del più classico dammaggio, indica nell’idioma partenopeo il danno patito ed arrecato sia in senso materiale che morale.
Per ciò che attiene la sua etimologia, una superficiale ipotesi fa risalire il termine al francese dommage di identico significato E sarebbe ipotesi accettabile se il vocabolo appartenesse alla schiera di vocaboli mutuati dal francese durante la dominazione murattiana..., ma poiché la parola dammaggio esiste già nel Cortese, nello Sgruttendio e nel Basile - scrittori operanti alcuni secoli prima della dominazione indicata, ecco che l’ipotesi è da scartare e bisogna accettare quella che piú verosimilmente fa risalire il vocabolo ad un termine del latino parlato e cioè a damnajjum a sua volta derivante da damnum con il suffisso ajjo di carattere rustico di contro al classico aeus come avvenuto anche per scarafaggio - scarabeo. Nel termine damnajjum si è poi verificata la consueta assimilazione regressiva della enne con la antecedente emme e si è avuto dammaggio.Ed è questa l’ipotesi che storicamente è da ritenersi più vicina alla realtà, salvo prova contraria...Il vocabolo in epigrafe è presente nell’icastico proverbio: Cunziglio ‘e golpe, rammaggio ‘e galline! che ad litteram vale: Conciliabolo di volpi, rovina di galline! e per traslato (Ogni)riunione dei superiori,(è indizio di) calamità per gli inferiori!
golpe s.vo f.le pl. del sg. golpa = 1volpe, mammifero carnivoro, comune in Italia nelle zone boscose, con corpo snello, muso aguzzo, orecchie grandi e diritte, gambe piuttosto corte, lunga coda folta, pelliccia pregiata; è tradizionalmente considerata simbolo dell'astuzia (fam. Canidi) | far come la volpe con l'uva (fig.), si dice di chi disprezza ciò che vorrebbe avere, per il solo fatto che non può ottenerlo (con riferimento alla nota favola di Esopo).
2 la pelliccia di tale animale: un collo di volpe argentata
3 (fig.) persona molto astuta; voce dal lat. vulpe(m)→golpa con tipica alternanza v/g o g/v come in gallo→vallo – gunnella→vunnella – gallina→vallina.
brak
Nessun commento:
Posta un commento