giovedì 1 aprile 2010

VARIE 614

1 -Dicette ‘a vecchia: Si nun te ponno arrubbà ‘a carne ‘a copp’ ô ffuoco, t’’a fanno abbruscià
Disse la vecchia: Se non possono rubarti la carne dal fuoco, te la faranno bruciare
Id est:Gli invidiosi, non riuscendo a sottrarti ciò che ài, possono talvolta rovinartene il godimento.
2 - Dicette ‘a golpe: quanno galline e quanno scarrafune
Disse la volpe: talvolta (mangerò) galline, talvolta scarafaggi.
Id est: non sempre si può ottenere il meglio, spesso occorre accontentarsi di ciò che capita.
3 - Dicette chillo: nun è ‘a merce ca nun ce aggústa , ma è ‘a muneta ca nun ce abbasta
Disse un tale: non è la merce che non ci piace, è il danaro che è insufficiente
Id est: il vero problema non è il gusto, ma la penuria di mezzi.


4 - Dicette chillo: ‘e cunte a lluongo addiventano sierpe
Disse un tale i conti protratti nel tempo, cioè non saldati rapidamente diventano (pericolosi )come serpenti
Id est:sono da evitare debiti a lunga scadenza.
5 - Dicette mast’ Antuono: Pozza murí ‘e truono chi nun le piace ‘o bbuono
Disse mastro Antonio: possa decedere di bastonatura colui a cui non piaccia tutto ciò che è buono.
Riduttivamente: possa morire bastonato quello a cui non piaccia la buona tavola.
6 - Dicette don Crispino alla cummara: chi pratteca se ‘mpara
La pratica val piú della grammatica…
7 -Dicette ‘nu saputo: Nun c’è pejo ‘e ‘nu cafone resagliuto.
Disse un uomo di vaste conoscenze,cioè pratico della vita : Non c’è peggior cosa di un villano arricchito.
8 - Dicette ‘o cafone: ‘Na vota sola me puó fà fesso
Disse il villano: Una sola volta potrai imbrogliarmi
Poi mi farò furbo e non ci riuscirai piú.
9 - Dicette ‘o ciuccio ô cavallo: Cumpagnó t’aspetto ‘nfacci’ â sagliuta.
Disse l’asino al cavallo (che nel piano, faceva il gradasso): Compagno ti attendo (cioè: voglio vdere cosa saprai fare) al momento della salita.
I gradassi ed i supponenti perdono la loro sicumera nei momenti difficili.
10 - Dicette ‘o ciuccio: Si arrivo a me ne ascí ‘a miezo a chesti bbotte, nun ghiesco cchiú a cacà ‘e notte
Disse l’asino: se riesco a salvarmi da queste percosse non uscirò piú a defecare di notte
Un asino che aveva abbandonata nottetempo la stalla e faceva i suoi bisogni presso il muro di cinta di una casa fu violentemente bastonarto dal proprietario della casa e si ripromise di non impelagarsi per l’avvenire in analoghe situazioni.Estensivamente: chi riesce a trasi fuori da un impaccio, si ripromette di non incorrervi piú nel timore di non poterne venir fuori una seconda volta.
brak

Nessun commento: