NAPOLI – ZURIGO (E.L.21.02.19) 2 A 0
‘A VEDETTE ACCUSSÍ
Poca rrobba guagliú,
poca rrobba! E ggià pecché ajeressera
quanno ‘o Ciuccio
scennette ‘ncampo ô san Paolo ‘nnante a ppoche ma bbuone masciadde (spettatori)
pe ghiucarese ll’ejuda (il ritorno) d’’o sibbacco (match) cu ‘o Zzurigo,
‘ntribbuna-divano dicerttemo ‘ncoro: “Doppo d’’e ttre brasciole ca lle detteno
â casa lloro, stasera ce ne dànno
allimmeno tre o quatto!..” E ‘mmece chi t’’o ddà?! Pe v nnichematà (vincere), sí se nichemataje (vinse), ma sulo pe ddoje a zzero
doppo ’na passiata ‘e saluta p’’o il Napule
ca se purtaje â casa ‘na nichemata (vittoria) commeta e ‘na cualificazziona a ll’uttave d’’a
cuppetta airupea, ma sprecanno troppi pallune sotto porta quindi perindi cui
c’êttem’’a cuntentà ‘e nichematà (vincere) senza però sbrasà cumme c’êssemo
aspettato e cce fósse piaciuto! Storia vecchia, purtroppo! Cumminfatte pe vvedé
‘o Napule signà, êttemo aspettà quase tutto ‘o primmo ajone (tempo) e
ssulo ô
43' Verdi riuscette a sfruttà ‘na
bbella palla d’Ounas(se)e mmettette dinto sbluccanno ll’antraffa (partita), ma
po êttem’’a fà ‘o cuollo luongo nsi’ ô 75’ quanno ‘o stesso Ounas(se), sfruttanno ‘nu
pasiglio (passaggio) ‘e Ciruzzo, ce purtaje ‘ncopp’ô doje a zzero. Niente ‘e
che visto chello ca ce fóssemo aspettate, ma meglio ‘e ‘nu cauce dint’ê rine...
nun ve pare? Certo se fósse pututo
nnichematà (vincere) cchiú llargo, ma pacienza. Muimma (missione)
aluaffata (compiuta) guagliú! S’êv’’a vencere e sse vincette! Sparagnammoce ‘e
jí a ppiscà ‘o pilo ‘int’a ll’uovo e ppassammo ê ppaggelle.
MERET[‘O Lungagnone] 6
‘e stima pecché ‘a fora ‘e n’asciuta auta e n’ata ‘ntuffo ‘mmiez’ê piere ‘e ‘nu
perepetterre ca nunn ne saccio ‘o nomme, nunn’êtte fà ato pe ttutto ‘o sibbacco
(match), ‘nzomma ‘na serata adía (tranquilla) e ssenza prubbleme.
HYSAJ[Meza Cucchiara] 6:
P’’a verità scennette poco e nniente, ma dette tutta ‘a nicessaria tattía (copertura)
a Ounas(se). Cuntentammoce ‘e chello ca
po’ ffà!
CHIRICHES [‘O Vampiro]
6: Turnaje doppo paricchiu tiempo e ffacette ‘na bbona atalossa (prestazione)
migliranno minuto doppo minuto. [dô 57’ LUPERTO 6: Oprutetto dô Ggialante nun facette fessarie!]
KOULIBALY [‘O Ggialante]
7: Ô ssolito fove ‘nu muriaconno (muraglione) e nnun passaje nisciunoggià dô
primmo siconno; se signalaje cu ‘nu paro ‘e chiusure ‘mpurtante ‘int’ô primmo
quarto d’ora e a ll’arrancua ‘nu sbagliaje ‘nu taccullo (intervento)
soprattutto ‘ncuollo a Cceesay!
GHOULAM 6: Accumpagnaje
bbuono ‘a munavara (manovra), ma à dda ancòra migliurà pe tturnà a essere
chillo ‘e primma; ô 55’ Winter(re) ‘o mettette ‘nterra dint’â muntaca (area di
rigore) sguizzera e sse fósse mmeretato d’avé ‘o ricore, ma cyhillu nzallanuto
‘e ll’arbitro dicette ‘e no!
OUNAS 7: Granna atalossa
(prestazione) d’’o francesino ca mettette súbbeto Lorenzigno ‘ncundizziona ‘e
tirà ‘mporta e ppo lle dette ‘na mana pe ttutt’’a mubbara (partita) arapennole
spazzie ‘ncopp’â curzia; tutto summato fove ‘o meglio ‘ncampo e ffove isso a
mmetere dinto ‘o pallone d’’o doje a zzero,. Ascette chiammannose ll’applavuso
d’’o san Paolo. [dô 76’ MILIK[san’Arcadio] 6: Se dette da fà, ma fove iellato e
ddoppo ‘na cunchiusione ‘nu poco
auta cercaje ancòra ‘a porta, ma senza
truvarla i a ppochi minute dô nuvantesimo pe ‘nu niente nun cugliette ‘na palla
da mettere dinto. Che peccato!]
DIAWARA 6: Dette ‘na
bbona mana a Zzielinski cumme riggista e
riuscette a mmettere quacche ppallone ‘mprufunno zumpanno ‘e llinie ‘e
pressiona d’’o Zzurigo.
ZIELINSKI 6: Se dette da
fà facenno ‘o riggista e ffacennse truvà sempe pronto a recogliere palla
favurette ‘o scarico d’’e cumpagne
avvianno ‘a munavara (manovra) [dô 65’ ALLAN [‘O ‘Ncrifato] 6.5:Subbeto trasette
bbuono ‘int’ê juoche e ffacette ‘o cane ‘e presa sia scennenno ca turnanno.]
VERDI 6.5: Rummanette
‘ncampo pe ttutt’’o sibbacco (match) dettanno ‘o prufunno e ttrianculanno a
mmestiere cu ‘e duje nassie (attaccanti); partette da mancina p’accentrarese e ccurunaje ‘nu
bbellu primmo ajne (tempo) cu ‘nu
mmesurato càtara (diagonale)
ca sbluccaje ‘a mubbara (partita).
INSIGNE[Lorenzigno] 5: ‘Nu zifo (voto) mancante pecché proprio
‘ntribbuna-divano nun piacette: doppo cinche
minute,Ounas(se) lle furnette ‘a primma accasione e isso ‘a sbagliaje;
cuntinuaje cu ‘nu pallunetto a ccapa ‘e saciccio e ccunfermaje ‘o mumento-no
sotto porta suojo e d’’o Napule nun
sfruttanno e spreccanno ‘nu paro ‘e palle ‘mmitante. Nun cagnaje riggistro a
ll’arrancua (nella ripresa) e ggiraje a vvacante jucanno a vvienetenne! Nun me
dicite niente si so’ ccuntento ch’è scualificato e nnunn’’o vedimmo
dummeneca a Pparma!
MERTENS [Ciruzzo] 5.5: Miezu zifo (voto) mancante pecché cercaje sí
‘e fà coccosa sbarianno ‘ncopp’ô fronte uffenzivo, ma ‘o ffacette senza zuco nè
ccunnimma.ô 37’ lle capitaje ‘na bbona palla i ‘a mancaje, aumentanno ‘a ddosa
‘e ll’accasione mannate ô viento, ma se facette perdunà cu ll’jusaida (assist)
d’’o doje a zzero pe Ounas(se)!
all. ANCELOTTI[‘O
Jancone] 6: ‘A scuatra soja passaje ‘o
turno ‘’nartaraca (in scioltezza)
riuscenno a ttené auta ‘a cuncentrazziona,cu ttutto ca nun putette essere ‘o Zzurigo a ddarece penziere e ttutto
summato se rialaje ‘na bbona fajassa (sgambata) ‘nvista d’’o Parma.
arb. SIDIROPOULOS 3
Scadente e ato ca malaiarsanno (casalingo)[cumme êva ditto quaccuno...] fove
‘nu santu Catiello siscanno sempe a ffavore d’’e sguizzere e nun ce dette
addirittura dduje ricure a ffavore. Chi sa pecché Collina ce ‘o mannaje!
E ffermammoce cca
cuntente d’avé passato ‘o turno â faccia ‘e chi ce vo’ male e tturnammo a
ppenzà ô campiunato pe nun perdere cchiú ppunte e ddummeneca ca a ll’ora d’’e
ppastarelle se va a Pparma, vedimmo ‘e turnà cu ‘e tre ppunte dint’â sacca.
Accussí sperammo e ssi ‘o
‘o Cielo vvo’ ve ne parlo llunnertí ca vène.
Staveti bbe’. R.Bracale
Brak
Nessun commento:
Posta un commento