1.CHI 'A FA CCHIÚ SPORCA È PPRIORE.
Letteralmente: chi la fa piú sporca diventa priore. Id est:
chi si comporta peggio è gratificato con il massimo premio. L'esperienza
popolare insegna che spesso si è premiati oltre i propri meriti.
2.CHI ALLUCCA GRAN DELORE SENTE.
Ad litteram: Chi urla avverte un gran dolore; espressione
usata per sottolineare che chi piange, urla, strepita o si lamenta in genere
non lo fa per partito preso o per il gusto di farlo, ma per il fatto cogente di
avvertire su di sé un gran dolore che lo spinge al lamento.
allucca= grida; voce verbale (3ª p.sg. ind. pr. dell’inf.
aLLUccà = gridare, urlare[dal lat. volg. *adloquicare→alloq(ui)care→
alloccare→alluccà intensivo di loqui].
3.CHI ATO NUN TÈNE, SE COCCA CU 'A MUGLIERA...
Chi non à altre occasioni, si accontenta di sua moglie, id
est: far di necessità virtú.
4.CHI CAMPA STURTARIELLO CAMPA BUNARIELLO, CHI CAMPA
ADDRITTO...CAMPA AFFLITTO!
Chi vive di sotterfugi e di espedienti riesce sempre a
sbarcare il lu.nario, chi vuol vivere in modo retto e corretto troverà sempre
tante difficoltà sul suo cammino.
5.CHI D'AUSTO NN’È VVESTUTO, 'NU MALANNO LL' È VVENUTO
Proverbio d’origine
contadine dal doppio significato; in primis e letteralmente Chi alla fine dell'
estate non si copre bene, incorrerà in qualche malanno; con la fine dell’estate
e l’approssimarsi della stagione autunnale prodromica di quella invernale occorre
esser previdenti, provvedendo a coprirsi per non incorrere in problemi di
salute; nel significato traslato, nel quale il participio passato vestuto è da
intendersi come provvisto di moneta, il proverbio vale Chi alla fine dell'
estate non è riuscito a guadagnare abbastanza danaro con la vendita delle messi
raccolte durante i mesi estivi andrà incontro a successivi periodi di magra intesa come malanno.
Brak
Nessun commento:
Posta un commento